May 15th, 2021

17 мая #литературные_юбилеи

*

Николай Николаевич Бахтин (Николай Нович) [5(17) мая 1866 — 2 апреля 1940] — русский переводчик. (73)
155 лет со дня рождения



Яков Абрамович Голяков (Гольдштейн) [17 мая 1931 — 21 апреля 2004] — русский поэт. (72)
90 лет со дня рождения



Герман Борисович Плисецкий [17 мая 1931 — 2 декабря 1992] — русский поэт. (61)
90 лет со дня рождения



Ларс Густафссон (Lars Gustafsson) [17 мая 1936 — 3 апреля 2016] — шведский писатель. (79)
85 лет со дня рождения



Фрэнсис Пол Вилсон (Francis Paul Wilson) [17 мая 1946] — американский писатель. (75)
75 лет со дня рождения



Юрий Дмитриевич Петухов [17 мая 1951 — 1 февраля 2009] — русский писатель. (57)
70 лет со дня рождения



Юрий Петрович Дольд-Михайлик [4(17) марта 1903 — 17 мая 1966] — украинский писатель. (63)
55 лет со дня смерти

Сомерсет Моэм. Собрание сочинений в девяти томах. Том девятый

Сомерсет Моэм. Собрание сочинений в девяти томах. Том девятый. Рассказы - М.: ТЕРРА-Книжный клуб, 2001 - 376 с.





Collapse )

Альфред Ван Вогт. БЕСКОНЕЧНАЯ БИТВА

Альфред Ван Вогт. БЕСКОНЕЧНАЯ БИТВА. Планеты на продажу. Человек с тысячью имен. Бесконечная битва. Рассказы - Ангарск: Амбер, Лтд.; М.: Сигма-пресс, 1995 - 525 с. (Англо-американская фантастика XX века) 20000 экз.





Collapse )

Алексей Смирнов. Несостоявшийся русский царь Карл Филипп

Алексей Смирнов. Несостоявшийся русский царь Карл Филипп, или Шведская интрига Смутного времени - М.: Ломоносовъ, 2013 - 267 с. (История. География. Этнография) 1000 экз.





Collapse )

Птица с отрезанными крыльями

https://urokiistorii.ru/article/55880

24 июня 2019

Птица с отрезанными крыльями. О воспоминаниях Льва Горнунга

Константин Львов



Лев Горнунг. Музей Анны Ахматовой

В издательстве АСТ впервые выходит сборник мемуаров русского советского поэта и переводчика Льва Горнунга. Современник Гумилева, близкий знакомый Мандельштама, Пастернака, Ахматовой и других выдающихся деятелей русской культуры начала XX века, Горнунг скончался в 1993 году, пережив все ключевые события советской истории. Рассказываем о Горнунге и о том, почему его мемуары — бесценный источник информации о событиях, которые определяли судьбу страны на десятилетия вперед, и о людях, которые, попав в водоворот этих событий, пытались как-то выжить и существовать в них.

Пожалуй, начать следует с описания рассказчика: «Душа у него чистая предельно, вроде хрустального дворца, в залах которого нет лишней мебели, нет нарочито эффектных украшений, но есть какая-то внутренне гармоничная четкость и законченность. Левушка скуп на слова, на выражение своих эмоций, он не огненный (но не теплая водичка), но сдержанно стихийный. Он весь в себя, а не из себя». Так охарактеризовал поэта, переводчика, фотографа и собирателя Льва Горнунга (1902-1993) его старший друг Арсений Альвинг (Смирнов).

Collapse )

Ловец времени

https://gorky.media/context/lovets-vremeni/

Мария Нестеренко

28 июня 2019

Ловец времени

О воспоминаниях крестного отца Андрея Тарковского, дружившего с Ахматовой и Пастернаком

Фотографии поэта и мемуариста Льва Горнунга (1902–1993) легли в основу видеоряда «Зеркала» Тарковского, а в его дневниковых записях и воспоминаниях сохранилось множество ценных свидетельств о литераторах и других культурных деятелях первого ряда, равно как и о их менее известных коллегах. Недавно издательство «АСТ» (редакция Елены Шубиной) впервые опубликовало целиком дневник Горнунга, реконструированный и прокомментированный литературоведом Татьяной Нешумовой: по просьбе «Горького» Мария Нестеренко поговорила с ней об этой книге, ее авторе и героях.

«Точная фиксация шутки Мандельштама — это уже билет в вечность»

Люди моего поколения узнали о Горнунге в перестройку, когда К.М. Поливанов начал публиковать в «Литературном обозрении» его воспоминания, вошедшие теперь в золотой фонд русской мемуаристики: о Пастернаке, Ахматовой. Менее доступными были воспоминания о Мандельштаме, появившиеся в воронежском сборнике воспоминаний о поэте, и о Г.Г. Шпете — они напечатаны в «Шестых Тыняновских чтениях» и являются едва ли не первыми из опубликованных мемуаров о философе. В музее Цветаевой, где я работаю, хранятся машинописи воспоминаний Горнунга о примечательных литераторах: Ю.Н. Верховском, А.С. Кочеткове, Б.А. Садовском, Д.С. Усове — и возникла идея объединить их с уже известными мемуарными текстами под одной обложкой. Когда я пошла в другие архивы, замысел книги изменился: я поняла, что главным документом в ней должен стать дневник (Горнунг вел его с начала 1920-х), который и стал в свое время основой для мемуаров. Горнунг всегда невероятно точен, он помнит, как стояла мебель в комнате С.Я. Парнок, помнит точные фразы собеседников. В его воспоминаниях о Мандельштаме есть одно особенно любимое мною место. Там описывается, как в начале 1930-х годов Мандельштам выступал перед художниками. «В конце чтения один художник крикнул: „Что-нибудь об индустриализации!”, на что Мандельштам ответил: „Это все на тему об индустриализации. О техническом переоборудовании психики отстающих товарищей”». Мы до сих пор смеемся этой шутке, потому что Горнунг тут же записал ее. Мне кажется, такая точная фиксация шутки Мандельштама — это уже билет в вечность.

Молодой Горнунг был поглощен мыслями о Гумилеве, о том, что поэт, которого он полюбил в семнадцать лет, был расстрелян. Горнунг стал ходить в Румянцевскую библиотеку (будущую Ленинскую) и читать сборники Гумилева, по крохам собирать сведения о нем, а потом узнавшая о его энтузиазме Ахматова попросила его записать мемуары Ауслендера и Кардовских, знавших Гумилева. У Горнунга рано сформировалось понимание того, что события уходящего дня становятся историей, что жизнь вписана в историю, образует ее. Видимо, именно это и побуждало его каждый день садиться и записывать. Надо сказать, что эта черта — сознательное отношение к сегодняшнему дню как к кусочку истории, который нужно зафиксировать, — характерна не только для Горнунга, но и для некоторых людей из его круга, например, для филолога и переводчика Дмитрия Сергеевича Усова (1896–1943). Вот пример. Усов и Горнунг входили в домашний кружок «Кифара», который был посвящен Иннокентию Анненскому, там читались его стихи, делались о нем доклады (об этом культе Анненского узнал от Горнунга и замечательно написал Р.Д. Тименчик). В 1924 году в Москву приехал Максимилиан Волошин и был приглашен в «Кифару», чтобы рассказать историю знаменитой мистификации Серебряного века — поэтессы Черубины де Габриак. Усов и Горнунг заранее договорились, что придут на заседание с бумагой и карандашом, чтобы записать этот рассказ. Вечером, когда все разошлись, они сели и свели свои записи в единый текст, спустя полвека он был опубликован А.В. Лавровым и Р.Д. Тименчиком в книге «Памятники культуры». В 1924 году Горнунгу был двадцать один год — такая сознательность в столь юном возрасте удивляет.

Горнунг прожил девяносто один год, но последние тридцать лет прошли в полной слепоте, и мемуары он записывал не сам. Его помощники не всегда были людьми с высокой литературной квалификацией, и Горнунг не всегда имел возможность поправить неточности, которые не по его вине вкрадывались в текст. Некоторые очерки, которые он услышал в записанном виде, он смог поправить (о Пастернаке, Ахматовой, Мандельштаме, Шпете, Парнок), они достоверны и полностью основаны на его дневниках. А вот воспоминания о Кочеткове, Верховском, Садовском, Усове, Звенигородском совершенно точно не прошли последней авторской правки. Передо мной стояла задача их откомментировать и указать на явные ошибки и неточности, которые в них вкрались не по вине Горнунга. Эти ранее не публиковавшиеся мемуарные очерки сообщают совершенно уникальные вещи — по-моему, это единственные воспоминания об Александре Сергеевиче Кочеткове, который благодаря Эльдару Рязанову известен всем своим стихотворением «С любимыми не расставайтесь».



Д.С. Усов. Фрагмент фотографии Л.В. Горнунга



Б.А. Садовской. Фотография Л.В. Горнунга

Collapse )

Анна Ахматова

https://www.litfund.ru/auction/211/232/









Фотографии Анны Ахматовой из собрания Арсения Тарковского; с автографами фотографа Льва Горнунга и автографами (?) самой Анны Андреевны.

1. Фотография А. Ахматовой с автографом (?). 1936. 14,1×9,3 см. Поздний отпечаток. В отличном состоянии. На оборотной стороне автограф (подпись) Ахматовой (?) под автографом фотографа Горнунга: «Дорогому Арсению Тарковскому. 15 июля 1936 г. Автор фото Л. Горнунг».

2. Фотография А. Ахматовой. Коломна, 1936. 16,5×11,5 см. Поздний отпечаток. В отличном состоянии. На оборотной стороне автограф фотографа: «г. Коломна. Почему-то этот снимок всем нравится. Он ходит по рукам в плохих копиях и назыв. „Легендарным“. Напечатано с моего негатива. 16 июля 1936 г. Автор фото Л. Горнунг».

3. Фотография А. Ахматовой с автографом (?). 1936. 12,9×7,1 см. Поздний отпечаток. В отличном состоянии. На оборотной стороне автограф (подпись) Ахматовой (?) над автографом Горнунга: «Арсению от Льва. 17 июля 1936 г. Автор фото Л. Горнунг».

4. Автопортрет Л. Горнунга. 1928. 12,6×8,9 см. Поздний отпечаток. В отличном состоянии. На оборотной стороне автограф: «Я в год нашего знакомства − 1928 г. Л. Горнунг».

Лев Владимирович Горнунг (1902-1993) — поэт, переводчик, фотограф, мемуарист. Близкий друг Арсения Тарковского. В числе выполненных Горнунгом фоторабот серии фотографий Ахматовой во время пребывания в гостях у С. Шервинского на даче в Старках и поездки в Коломну.

Провенанс: из собрания Арсения Тарковского.

И. Медведева. "Горе от ума" А.С. Грибоедова

И. Медведева. "Горе от ума" А.С. Грибоедова - Издание второе - М.: Художественная литература, 1974 - 109 с. (Массовая историко-литературная библиотека) 50000 экз.





Collapse )

Д.Ф. Купер. На суше и на море

Джемс Фенимор Купер. Краснокожие. Хижина на холме. На суше и на море - М.: Диамант, 1993 - 606 с. (Библиотека приключений продолжается...) 26000 экз.





Collapse )

Жорж Сименон. Собрание сочинений в тридцати томах. 7

Жорж Сименон. Собрание сочинений в тридцати томах. 7. Суд присяжных. А Фелиси-то здесь! Письмо следователю - М.: Истоки, 1994 - 383 с. 60000 экз. (со)







Collapse )